ترجمه تخصصی رشته جغرافیا

ترجمه تخصصی رشته جغرافیا

جغرافیا (Geography) یا زمین نگاری به دو شاخه اصلی جغرافیای انسانی و جغرافیای طبیعی تقسیم شده است. جغرافیای انسانی بیشتر بر معماری و چگونگی ایجاد فضا تمرکز دارد و جغرافیای طبیعی به بررسی محیط زیست طبیعی و چگونگی به وجود آمدن آن، شرایط آب و هوایی، پوشش گیاهی، خاک، آب، و موضوع ژئومورفولوژی می پردازد. از ترکیب این دو حوزه اصلی یک حوزه سوم هم ایجاد شده که به آن جغرافیای زیست محیطی گفته می شود. 

ترجمه مقاله تخصصی رشته جغرافیا

در دانشگاه های ایران رشته جغرافیا در گرایش های گوناگونی تدریس می شود. در دوره کارشناسی، این گرایش ها عبارتند از: کارتوگرافی، جغرافیای انسانی، برنامه ریزی شهری، جغرافیای سیاسی و نظامی، جغرافیای طبیعی. برای دوره کارشناسی ارشد این رشته در گرایش های آب و هواشناسی کشاورزی، آب و هواشناسی کاربردی، مخاطرات آب و هوایی، تغییرات آب و هوایی و اقلیمی، آب و هواشناسی سینوپتیک، آب و هواشناسی شهری، آب و هواشناسی ماهواره ای و .... ارائه می شود. 

در دنیای امروز، جغرافیا پایه و اساس بسیاری از برنامه ریزی­ های شهری، استانی و کشوری را تشکیل می دهد و از اهمیت بسیاری برخوردار است. به همین دلیل هر ساله مقالات و کتاب های زیادی در این حوزه به زبان انگلیسی نوشته و در ژورنال های معتبر دنیا به چاپ می رسند. دانشجویان و اساتید رشته جغرافیا می توانند از تجربه و تخصص مترجمین لینگو ترجمه برای ترجمه کتاب و همچنین ترجمه مقاله تخصصی خود استفاده کرده و از ترجمه با کیفیتی که دریافت می کنند بهره مقتضی را ببرند.  

ترجمه مقاله تخصصی انگلیسی رشته جغرافیا

چرا ترجمه مقاله تخصصی خود را به لینگو ترجمه بسپارم؟

ترجمه مقاله تخصصی و همچنین ترجمه کتاب تخصصی رشته جغرافیا پیچیدگی­ زیاد و خاصی دارد و مترجم بی تجربه و بدون دانش زبانی کافی نمی تواند کار ترجمه این دست مقالات یا کتاب ها را به خوبی و به شکلی روان و قابل فهم انجام دهد. متاسفانه اغلب مشتریانی که از خدمات ترجمه دریافتی خود از سایر دفاتر و سایت ها ناراضی هستند معمولا اعلام می کنند که ترجمه ارائه شده به آنها به صورت لغت به لغت و نامفهوم است. گاهی اوقات حتی شاید انتخاب لغت ها نیز به درستی انجام شده باشد اما متن فاقد یک پارچگی است و معنی و مفهوم را به خوبی نرسانده و گنگ می باشد. تفاوت بین مترجم با کیفیت و افرادی که تخصصی در ترجمه ندارند در همین یک دست بودن و معنی دار بودن متن تخصصی است.  

ترجمه کتاب تخصصی رشته جغرافیا

رویکرد ترجمه مورد استفاده در تیم لینگو، ترجمه معنی محور است. بنابراین، برای لینگو ترجمه اولویت اول روان بودن و قابل فهم بودن متن ترجمه شده و کیفیت بالای ترجمه می باشد. این مهم تنها با استفاده از مترجمین مجرب و با سابقه که درک صحیحی از ترجمه مبتنی بر معنی دارند امکان پذیر می شود. خوشبختانه در تیم لینگو ترجمه تنها از مترجمین با تجربه و مسلط استفاده می شود و تمامی متون ترجمه شده با رعایت اصل حفظ معنی و یک دست بودن و روان بودن متن ترجمه و تحویل داده می شوند. 

تیم حرفه ای مترجمان لینگو ترجمه سابقه و تجربه بسیار زیادی در زمینه ترجمه مقاله تخصصی، ترجمه کتاب، و ترجمه سایر متون تخصصی رشته جغرافیا و کلیه گرایش های این رشته تخصصی دارد و توانسته است در این زمینه رضایت مشتریان عزیز را به شکل کامل جلب کند. در تیم لینگو ترجمه تمامی کارهای ترجمه تنها با کیفیت عالی انجام می شوند و پس از تایپ و بازخوانی تحویل مشتریان گرامی خواهند شد. بنابراین تمامی کارهای ترجمه شده با کیفیت تضمین شده به شما تحویل داده می شوند. در صورت عدم رضایت، مشتریان گرامی 24 ساعت زمان دارند که کار را برای ویرایش و اصلاح به تیم لینگو عودت دهند. 

ترجمه مقاله تخصصی رشته جغرافیا فارسی به انگلیسی

علاوه بر این، حتما به این نکته توجه داشته باشید که در تیم لینگو ترجمه، مدیریت تیم ترجمه با دقت و وسواس مترجم مناسب را برای هر یک از کارهای ترجمه تخصصی انتخاب می کند تا بالاترین کیفیت ممکن را برای مشتریان عزیز فراهم کند. در این تیم کارهای ترجمه به مترجمین تازه کار یا نامناسب سپرده نمی شود و کار بی کیفیت به هیچ عنوان جایی در تیم لینگو ترجمه ندارد. تمامی مشتریان ما افرادی هستند که به کیفیت ترجمه دریافتی خود اهمیت زیادی می دهند و تنها خواسته آنها دریافت ترجمه با کیفیت در زمان مقتضی است. تیم لینگو ترجمه مفتخر است خود را تنها پلتفرم آنلاینی بنامند که به هیچ عنوان کار بی کیفیت یا اصطلاحا ترجمه ارزان دانشجویی و ترجمه ماشینی ارائه نمی کند و تمامی کارهای ترجمه شده را بازخوانی شده تحویل مشتریان گرامی می دهد. شعار ما در لینگو ترجمه حفظ کیفیت بالای کارهای ترجمه می باشد و در این راه به هیچ عنوان کیفیت را فدای کمیت نخواهیم کرد. ترجمه یک تخصص است، و تیم های ترجمه باید به آن نگاهی تخصصی داشته باشند. ترجمه متون تخصصی با بالاترین کیفیت ممکن تخصص ماست. 

 استفاده از مترجمین ناکارآمد و ناتوان فقط سبب ایجاد حس عدم رضایت و عدم اعتماد در مشتریان و کاربران می شود. برای مدیریت تیم لینگو ترجمه، حفظ مشتریان به دلیل رضایت از کار دریافتی بسیار ارزشمندتر از جذب تعداد زیاد مشتری و عدم رضایت آنها از ترجمه دریافتی است. بنابراین، ما تعداد مترجمین خود را محدود به مترجمین با تجربه و حرفه ای کرده ایم تا به این ترتیب رضایت مشتریان را جلب کرده و مشتریان دائمی داشته باشیم و در این راه تا به حال موفقیت صد در صدی داشته ایم. 

روش ثبت سفارش ترجمه

همین حالا می توانید از طریق لینک ذیل وارد بخش ثبت سفارش شده و فایل خود را برای برآورد قیمت و زمان برای تیم لینگو ترجمه بفرستید. توضیحات کامل در خصوص نحوه ثبت سفارش ترجمه و روش های ارتباط با ما در همین لینک ارائه شده است. 

قیمت ترجمه تخصصی رشته جغرافی

توجه داشته باشید که با توجه به محدود بودن تعداد مترجمین با کیفیت، زمان مترجمین سایت لینگو محدود است. بنابراین بهتر است همین حالا اقدام به ثبت سفارش کنید.

در صورتی که در خصوص روند انجام ترجمه و یا سایر موارد مربوط به ترجمه و خدمات سایت لینگو سئوال یا ابهامی داشتید، حتما با همکاران ما در تماس باشید

سایر خدمات ارائه شده در تیم لینگو ترجمه: ترجمه مقاله تخصصی، ترجمه کتاب تخصصی، ترجمه مقاله رشته جغرافیا، ترجمه کتاب رشته جغرافیا، ترجمه کتاب تخصصی رشته جغرافیا، دانلود دیکشنری تخصصی، دیکشنری جغرافیا، دانلود مقاله ترجمه شده جغرافیا