ترجمه

بهترین سایت ترجمه مقاله و کتاب

/post-18

این روزها بازار ترجمه بازاری به شدت رقابتی می باشد؛ بنابراین چه در دنیای واقعی و چه در دنیای مجازی هر روزه با آگهی های زیادی در زمینه ترجمه تخصصی مقاله و کتاب و همچنین سایر خدمات ترجمه رو به رو می شوید.


ترجمه اصطلاحات انگلیسی

/post-17

آموزش اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی


مقاله ISI

/post-16

ترجمه و ارسال مقاله ISI


ترجمه مقاله تخصصی و علمی

/post-15

بایدها و نبایدهای ترجمه مقاله های علمی و تخصصی


گوگل ترنسلیت، آری یا خیر؟

/post-14

آیا تا به حال فکر کرده اید که چرا استفاده از سرویس ترجمه گوگل ترنسلیت یا سرویس های مشابه ترجمه ماشینی (MT) توصیه نمی شوند؟


میان رشته ای (طنز)

/post-13

این موضوع میان رشته ای هم وبال گردن دانشگاه های ما شده است. 


مقاله مناسب ترجمه

/post-11

آیا تا به حال فکر کرده اید کدام دسته از مقاله ها برای ترجمه مناسب هستند و اصطلاحا کیفیت ترجمه آنها عالی از آب در می آید؟


روز جهانی ترجمه

/sample-article

روز جهانی ترجمه برابر است با ۳۰ سپتامبر. این روز به افتخار سنت جروم که انجیل را ترجمه کرد و محافظ مترجمین به حساب می‌آید. این روز از ۱۹۵۳ که توسط فدراسیون بین‌المللی ترجمه جشن گرفته می‌شود ولی از ۱۹۹۱ که فدراسیون آن را به عنوان یک روز بین‌المللی پیشنهاد کرد تا همبستگی جامعه مترجمین جهان را نشان دهد که پیشبرنده حرفه ترجمه در کشورهای مختلف خواهد بود. این فرصتی است برای تاکید بر اهمیت شغلی که یکی از مهترین ابزارهای جهانی شدن به حساب می‌آید.